<source id="yelx0"><dfn id="yelx0"></dfn></source>

全球首條語言服務行業(yè)公鏈于新加坡正式發(fā)布

據(jù)最新報道,新加坡LIC基金會(LIC, Language ·Information ·Communication)在2018年6月18日宣布推出全球首條語言公鏈——LICChain。

全球首條語言服務行業(yè)公鏈于新加坡正式發(fā)布

LIC深度結(jié)合區(qū)塊鏈和分布式人工智能技術,解決了長期以來傳統(tǒng)中心化模式下難以解決的語言服務行業(yè)痛點。LIC 通過整合全球譯員、翻譯引擎和各領域的語言人才以及專業(yè)機構,打造具有翻譯能力、跨語種信息傳播和溝通能力的語言服務基礎設施,將這些能力鏈接并賦能給各個應用場景乃至各個鏈,實現(xiàn) “母語鏈通世界”的美好愿景。

翻譯的目的是信息傳播和溝通協(xié)作,LIC直抵人們對翻譯需求的終極目的,通過token(通證)激勵將全球具有語言能力的人、組織和AI形成一種基于利益驅(qū)動的自組織模式,通過分布式人工智能協(xié)同,使得人們可以用母語溝通世界。

創(chuàng)始人Peggy博士表示,創(chuàng)建LIC“是時代賦予語言服務行業(yè)的歷史機遇”,因為“區(qū)塊鏈時代更加分散更加全球化,比任何時候都需要語言服務這項基礎能力,同時語言服務的天然弱中心化特性所帶來的困惑,也需要區(qū)塊鏈技術來解決,語言服務與區(qū)塊鏈可謂是天作之合。”

LIC以其高度的開放性和豐富的場景服務能力,構建中心化模式下難以實現(xiàn)的語言服務生態(tài),必將引發(fā)語言服務行業(yè)的重大變革。LIC可促使全球語言資源的快速聚集,形成蓬勃生態(tài),構建語言服務行業(yè)的新格局。通過深層挖掘傳統(tǒng)模式下的翻譯服務進行生態(tài)共享,從而實現(xiàn)更大范圍的服務增值;為不同場景的信息傳播和交流協(xié)作進行全球化賦能,成為token經(jīng)濟的放大器。

Peggy博士透露,創(chuàng)始團隊由長期根植于語言服務行業(yè)的專業(yè)人士、人工智能專家和區(qū)塊鏈專家構成。面向全球的資源和生態(tài)鏈接,是LIC的重要特色。LIC目前已經(jīng)啟動全球譯員、各領域語言專才的社群運營,全球語言領域的近十個優(yōu)秀合作機構,將率先成為LIC鏈上的第一批生態(tài)應用。

免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權或存在不實內(nèi)容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內(nèi)容或斷開相關鏈接。

2018-09-04
全球首條語言服務行業(yè)公鏈于新加坡正式發(fā)布
據(jù)最新報道,新加坡LIC基金會(LIC, Language ·Information ·Communication)在2018年6月

長按掃碼 閱讀全文